<nav id="ccigw"></nav>
<tt id="ccigw"><tt id="ccigw"></tt></tt>
  • 慶東原·暖日宜乘轎賞析及譯文注釋

    慶東原·暖日宜乘轎賞析及譯文注釋

    暖日宜乘轎,春風堪信馬。

    恰寒食有二百處秋千架。

    對人嬌杏花,撲人飛柳花,迎人笑桃花。

    來往畫船邊,招飐青旗掛。

    春天元曲三百首清明節

    古詩簡介

    《慶東原·暖日宜乘轎》是元代文學家白樸所作的一首散曲。這首散曲主要描寫了清明時節,人們到郊野賞春的熱鬧情形,表達了作者對春日美景的贊美之情。

    譯文

    春天的白晝是那樣溫暖,煦和的春風把大地吹遍。

    這樣的天氣既適宜乘轎出游,騎馬信行也令人怡然。

    正值寒食,秋千林立,處處可見。

    杏花逞嬌斗妍,柳花飛撲人面,桃花綻開笑臉。

    彩畫的游船在水中來來往往,酒家的青旗高掛著迎風招展。

    注釋

    ①信馬:騎馬任其馳騁。

    ②寒食:在清明節前一或二日。是日有禁止生火,食冷食的習俗。

    ③招飐(zhǎn):招展,飄動。青旗:舊時酒店前懸掛以招客的幌子。

    賞析/鑒賞

    日暖風和,是春季晴日的基本特征。所以起首的兩句,是互文見義,意謂在暖日春風之中乘轎信馬都十分適宜。一句分作兩句表達,是為了細細品示春天的好處,也帶有轎兒馬兒陸續登程,絡繹不絕的意味。

    由“宜”、“堪”的無往不適,帶出了下文的游賞。作者首先印象至深的是“恰寒食有二百處秋千架”。為什么要強調這許多秋千架呢,原來這與唐代傳沿下的風俗有關。據王仁?!堕_元天寶遺事》記載:“天寶宮中,至寒食節,競豎秋千,令宮嬪輩嬉笑以為宴樂?!笨梢娗锴Я至?,是寒食節特有的景觀。寒食節在舊歷冬節后一百零五日,與清明的節氣毗連,正是百花齊放的大好時光。接下三句,就用排比的句式,拈寫了其中的代表——杏花、柳花與桃花。杏花妍麗雅潔,如玉容呈露,是“對人嬌”;柳花飄舞輕飏,如依依隨身,是“撲人飛”;桃花艷美奪目,如佳人多情,是“迎人笑”。這三句不僅刻畫了春花各自的妍態,并且將原本無情的花木擬人化,從而顯示了游人悅目賞心、全身心陶醉于大自然美景的情態。

    結末又用一組對仗,添出了“畫船”與“青旗”的新景。前者不僅補充了“轎”、“馬”之外的`又一游覽工具,而且隱示了郊野之中水流的存在。后者則以青旗招展表現酒店的誘惑,有花有酒,這春日的游賞就更盡興了。全曲純用白描,卻因典型景物的選置與生動形象的表述,使讀者如同身臨其境,深切感受到了春日郊野的勃勃生機與游人的暢樂心情。此曲又見于馬致遠《新水令·題西湖》套數中的第二支曲子,其全套衍出十二支曲子,由此可見這首作品的藝術感染力量。

    【慶東原·暖日宜乘轎賞析及譯文注釋】相關文章:

    1.關于白樸《雙調·慶東原》原文及注釋賞析

    2.《慶東原》賞析

    3.曹德《慶東原·江頭即事》的原文及譯文賞析

    4.《竹石》譯文及注釋

    5.《山市》譯文及注釋

    6.《傷仲永》譯文及注釋

    7.《原毀》譯文與注釋

    8.《去者日以疏》譯文及賞析


    緩存時間: 2022-12-22
    男女扒开双腿猛进入免费直播,美女呗男生操到高潮视频在线观看,伊人色色,在线亚洲h,欧美美女丝交